За сега съм нормална... но само една малка стъпка и мога да се побъркам.
Hodilo by se to ke mě. Teď patřím mezi normální lidi, ale stačí krůček a vstoupila bych mezi blázny.
"Това е една малка стъпка за човек, но един гигантски скок за човечество."
"Je to malý krok pro člověka, ale velký skok pro lidstvo." ARMSTRONG NA MĚSÍCI
O, една малка стъпка, един голям скок, сър.
Á, tak trochu jako Apollo na Měsíci, pane.
Всяко велико пътешествие започва с една малка стъпка напред.
Každá velká cesta začíná jedním odhodlaným krokem.
Една малка стъпка за човек, огромна стъпка за човечеството.
Je to jen malý krok pro člověka, ale velký skok pro lidstvo.
Това е една малка стъпка на Фрай...
Je to malý krůček pro Filipa Frye...
Ъплоуда завърши, още една малка стъпка към върховният интелект.
Nahrání dat dokončeno. Další krůček v mém snažení stát se nejvyšším vědomím.
"Една малка стъпка за някого, една гигантска стъпка за Скутър".
"Jeden malý krok pro člověka, ale velký skok pro Scootera."
Една малка стъпка за Хам... друга малка стъпка за Хам... още една малка стъпка.
Je to malý krůček pro Hama... jeden ještě menší krůček pro Hama... - a teď jeden ještě menší krok...
Още една малка стъпка, която ме доближава до нея.
Jsem o krůček blíž k tomu, abych ji našel.
Една малка стъпка за човека и голям скок за плавниците ти.
Je to malý krok pro člověka, ale velký krok pro tvoje ploutve.
Една малка стъпка за човека, един голям скок за този мил задник.
Mylý krůček pro člověka, ale velký skok pro tu sladkou prdelku.
ЕВРИКА, Сезон 4, епизод 19 "Една малка стъпка..."
CeTT uvádí epizodu Eureka - 4x19 - One Small Step
Това е само една малка стъпка за човечеството.
Poslyš, tohle je jen malý krok pro lidstvo...
"Това е една малка стъпка за човека, но един гигантски скок за човечеството!"
"Je to jen malý krok pro člověka, ale obrovský skok pro lidstvo."
Тази клиника... е само една малка стъпка... по пътя на заслужения по-добър живот.
Tato klinika... je jen malý krůček k životu, který si všichni zasloužíte.
Това е една малка стъпка за човека и огромна крачка за човечеството.
Je to malý krok pro člověka, ale obrovský skok pro lidstvo.
Чух: "Една малка стъпка за човека", но не разбрах останалото.
Takže: "Malý krok pro člověka, " ale nezachytil jsem tu druhou část. Rozumím.
Ще трябва да измисля нещо по-добро от "Една малка стъпка за човека".
Asi bych měl vymyslet něco lepšího než "Je to malý krok pro lidstvo..."
Една малка стъпка за децата, един голям скок за Чарли Браун.
Malý krok pro děti, velký krok pro Charlieho Browna.
Една малка стъпка за човека, една гигантска стъпка за жена против обвързванията.
Malý krok pro člověka, obrovský krok pro ženu, kterou děsí závazky.
"Една малка стъпка за човек и..."
Je to jen malý krůček pro člověka, ale veliký... bleurgh.
Ето... Една малка стъпка за човечеството... но... голяма стъпка за човека.
Tady... malý krůček pro lidstvo... ale... ale velký krok pro člověka.
Само една малка стъпка, и ще избършеш всички ужаси от сърцето си.
Jen jeden malý krůček, a setře všechny ty hrůzy z tvého srdce.
Една малка стъпка за четири смърфа.
Jeden malý krok pro čtyři malé šmouly...
Дори една малка стъпка – да консумирате, купувате, или продавате произведен по устойчив начин морски продукт – ще помогне нашите деца и бъдещите поколения да продължат да живеят в хармония с нашата риба.
Záleží na každém z nás. I malá změna v tom – zda jíme, kupujeme nebo prodáváme produkty udržitelného rybolovu – napomůže tomu, aby i ryby nechyběly v životě našich dětí a dalších generací.
Това е само една малка стъпка, но посланието е ясно.
Je to jen malý krok, ale poselství je jasné.
Затова мисля, че тези проекти, които ви показах са само една малка стъпка към това бъдеще, ако внедрим тези нови технологии за нов самосглобяващ се свят.
To, co jsem vám ukázal, jsou pouze malé krůčky vstříc této budoucnosti, pokud zavedeme tyto nové technologie světa sebekonstrukce.
0.84680199623108s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?